Situé sur la côte Ouest de Tahiti en Polynésie Française, notre petit hôtel familial vous propose l'accueil chaleureux et les prix avantageux d'une pension avec tous les services d'un hôtel. Tél./Fax : +689 40 45 56 12 - Email : laplage@mail.pf

La vanille de Tahiti (Tahitian vanilla)

La vanille de Tahiti est une espèce endémique, réputée d'une saveur unique au monde. Elle se distingue des autres vanilles car sa gousse est de couleur noire, épaisse, charnue, brillante et non fendue. C’est une épice rare et recherchée pour ses qualités gustatives et olfactives.

Tahitian vanilla is endemic deemed to a unique flavour to the world. She themselves differs from other vanilla and she has its colour black, thick, fleshy, bright and not cracked. It’s a vanilla rare and much sought after for its taste and for her smell of spice qualities.



Petite histoire de la vanille/ Story of vanilla

La vanille est une épice constitué par le fruit de l’orchidée tropicale, et est originaire du Mexique. Les Totonaques (peuple amérindien), ont été les premiers à découvrir le fruit de cette orchidée, et lui vouèrent un culte pendant des siècles. Les Aztèques, eux, s'en servaient sous le nom de "Tlilxochtil" pour parfumer leur chocolat. Importée en Espagne par les conquistadors, elle fit le désespoir des botanistes de l’époque. Privée de son agent fécondant, l’abeille mélipone n’existant qu’au Mexique, la vanille était stérile. En 1841, on découvrit une technique d’insémination artificielle permettant de la féconder et de produire, enfin, ces gousses fameuses.
Vanilla is a spice made from the fruit of the tropical orchid, and is native to Mexico. The Totonac (Native American people) were the first to discover the fruit of the orchid, and it was the worship for centuries. The Aztecs, them, used them as the "Tlilxochtil" to perfume their chocolate. Imported in Spain by the conquistadors, she becomes the botanists of the time. Deprived of its fertilizing agent, the bee Melipona does not exist in Mexico, vanilla was barren. In 1841, we discovered an artificial insemination technique to fertilize and produce finally the famous pods.

Les trois variétés de vanilliers/ The three varieties of vanilla

Vanilla Planifolia shiede est la vanille la plus couramment utilisée et représente 99% de la production mondiale.
Vanilla Pompona Moore est connue sous le nom de vanillon ou vanille banane. Sa culture est assez peu répandue.
Vanilla Tahitensis ou vanilla fragan est une vanille aux gousses plus volumineuses et ayant une senteur plus capiteuse encore et légèrement anisée et dont la rareté en fait un produit exceptionnel. Elle est cultivée presque exclusivement dans les Iles-Sous-Le-Vent en Polynésie Française.

Vanilla planifolia shiede is the most used she accounts for 99% of world production.
Vanilla Pompona Moore is popular under the name of vanillon or vanilla banana. The Culture is spread.
Vanilla Tahitensis or Fragan vanilla ; she has the larger pods with a headier and slightly aniseed scents whose rarity makes the exceptional product. It is grown almost exclusively in the Iles-Sous-le-Vent.

Particularité de la Vanille de Tahiti / Feature of the Tahitian Vanilla

C’est une plante d'ombre. Elle prospère dans les vallées et les lieux humides abrités du vent bénéficiant d’un ensoleillement très modéré. Elle a besoin d'un tuteur sur lequel s'accrocher pour croître et grandir. Orchidée grimpante aux feuilles épaisses est allongée, elle s'enroule autour d'un support comme un arbre. Des racines adventives se développent sur la tige et fixent la plante sur son tuteur. Ses fleurs sont petites et blanches.
 
It is a plant of shadow.She thrives in moist valleys and places sheltered from the wind enjoying a moderate sunshine. She needs a tutor on which cling for grow and grow. Orchid   wraps around a support such as a tree. Of Adventitious roots themselves develop on the stem and fixed the plant on its tutor. Its flowers are small and white.
 

Le mariage de la vanille / The marriage of vanilla

Le mariage consiste à prélever la pollinie pour la déposer sur le stigmate de la fleur, permettant aux grains de pollen de germer et de féconder les ovules. Ceci fait le fruit, la gousse de vanille, se développe pour atteindre quinze à vingt centimètres. 
 
The wedding consist to take the pollinium for place it on the stigma of the flower, allows pollen the grains of germinate and of fertilize the ova.This give the fruit of vanilla, she can reach fifteen to twenty centimeters.